“Perpetual Flight-VI – Rising to the Firmament”

Shenzhen, China, 2003

『飛翔VI-天空昇」深圳市、中国

Perpetual Flight -VI- Rising to the Firmament
Stainless Steel, White Granite Base
3.5 meters
Shenzhen Museum of Art
Shenzhen, Guandong, China
2003

飛翔V 天空昇
ステンレス・スチール, 白花崗岩
3.5 m
深圳美術館
深圳市, 広東省, 中国
2003
日中平和友好条約締結25周年記念

 

His energized signature forms now assume more biomorphic configurations which increase their reflective power and generate unlimited spatial relationships. Noda’s interest in luminism will contribute to generating the monument’s infinite spatial associations.

Robert S. Bianchi

Press/Media

Artist Comments

通常、鏡面加工の彫刻は傷つきやすく、特にアートとなると、莫大な保険料と輸送料がかかり、業者はまず尻込みします。 とにかく、アート作品の輸送は何かと厄介です。 深圳美術館、深圳市、中国 11月 2003年



Opening Crate of Sculpture “Perpetual Flight VI Rising to the Firmament” at Shenzhen Art Museum China November, 2003 Mirrored sculptures are usually fragile, especially when it comes to art, with huge insurance and shipping costs,  endors are the first to flinch. Anyway, transporting works of art is awkward. Shenzhen Art Museum, Shenzhen City, China November 2003

Making “Perpetual Flight VI Rising to the Firmament” for Shenzhen Art Museum, China Noda Metal Working Industry Co., Osaka Stainless Steel 2003.
 
「飛翔VIー天空昇」 公共モニュメント4カ所目 2002年中国広東省 深圳美術館での個展が決まり、2003年1月初めて、上海から、深圳を訪れました。 外国人初の、深圳美術館全会場での個展と、館長からの要請で、美術館前庭中央にモニュメントを設置のオファーがありました。 奇しくも、この年は「日中平和友好締結25周年記念」に当たり、大きな節目のイベントとなりました。 制作作業は、野田金属工業k k、大阪 2003年


 
My fourth public monument. In 2002, the Shenzhen Art Museum in Guangdong Province, China  decided to hold a solo exhibition of my paintings. In January 2003, I visited Shenzhen from Shanghai for the first time. For the first time for a foreigner, there was an offer to set up a sculpture in the center of the front yard of the museum at the request of the director. Coincidentally, 2003 year marked the 25th anniversary of the conclusion of peace and friendship between Japan and China. It was a major milestone event. Fabrication of the sculpture is by Noda Metal Industry, Osaka 2003 (same as my name, but not my family.)
 
Just Installed “Perpetual Flight VI Rising to the Firmament” Shenzhen Art Museum China November, 2003
設置直後の「飛翔VI 天空昇」 保護膜は長時間経つと、シミとなってステンレスの表面に残るので、適切なタイミングでの取り外しが必要です。 船舶輸送の場合1っヶ月以上かかることもあるので、そうした問題が特に懸念されます。 野外彫刻に鏡面ステンレスを多用していますが、不変の耐久力があり、メンテナンスが容易ということがまずあります。 また、鏡面の映り込みの透明感などは、設置後、空などの外景が映り込んだ時、独特の透明感を発揮します。 こればかりは環境によるので、予測不能です。 深圳美術館のメンテナンスは実にまめで、常に整備されています。 深圳美術館、深圳市、中国 11月、2003年


 
“Perpetual Flight” immediately after installation. After a long period of time, the protective film will stain and remain on the stainless steel surface, so it must be removed within a short period of time. Such problems are of particular concern, as shipping by ship can take a month or more and the  surface must be protected. Mirrored stainless steel is often used for outdoor engraving, as it has constant durability and is easy to maintain. In addition, the transparency of the reflection on the mirror surface shows a unique transparency when the outside scenery such as the sky is reflected after installation. This is all unpredictable because it depends on the environment. The maintenance of the sculpture by the Shenzhen Art Museum has been diligent.. Shenzhen Art Museum, Shenzhen City, China November, 2003.

 

Crate of Sculpture Perpetual Flight Arrived at Shenzhen Art Museum in China. November, 2003

彫刻のクレイトが深圳美術館へ着いた所です。 当時を思い出しながら、写真を眺めていましたが、忘れていることがたくさんありました。 初めての ニューヨーク、そして日本から中国への輸送、税関、梱包方法など様々な規制がありましたが、やり遂げたい思いのみが先行しての作業で、さほど苦にはなりませんでした。 2003年SARS が発症し、海外からのイベントはほとんどキャンセルになった中での決行、今考えれば、よくやったなとの思いがあります。 SARSも、現在のCovid-19の状況だと完全にアウトと言えます。 それ故、深圳市をあげての盛大な歓待を受けました。 2003年 11月



This is where the sculpture crate arrived at the Shenzhen Art Museum. I was looking at the photos while remembering those days, but there were many things I forgot. There were various regulations such as transportation from Japan to China, customs, packing method, etc. to be managed by me for the first time in New York. It was not so painful because only the desire to accomplish it. With the outbreak of SARS in 2003, most of the events from overseas were canceled, and when I think about it now, I think I did well. SARS is also completely out of the current Covid-19 situation. Therefore, we received great hospitality from the whole city of Shenzhen. November 2003