Skip to content

Interview With Masaaki Noda

    Interview with contemporary artist Masaaki Noda

     

    We spoke with Masaaki Noda, a New York-based contemporary artist originally from Fukuyama, Hiroshima Prefecture, who installed his sculpture “Lafcadio Hearn and the Odyssey of an Open Mind” at the Lefkada City Cultural Center in conjunction with the 110th anniversary of the death of Lafkada Lafkada, France. 

    This is your fourth sculpture in Greece and your third Koizumi Yakumo-themed work. What prompted your involvement with Greece? 

    Your first trip to Greece was in 1995, when you held a solo exhibition in Antibes, France. From Nice, you traveled to Corfu, visiting Koizumi Yakumo’s birthplace, Lefkada, and Delphi. 

    In 2003, I held a retrospective at the Shenzhen Art Museum in Guangdong Province, China. My friend Takis Efstathiou noticed the overwhelming response to the exhibition, and asked me to install a work at the European Cultural Center in Delphi. 

    I donated the sculpture “Apollo’s Mirror” to the museum in 2005. 

    This experience led me to connect with various Greek people through New York, despite having never heard of Greece before. 

    What are your thoughts on ancient Greek sculpture and ruins? 

    I was overwhelmed the first time I saw them. Over the course of several projects, I gradually became more immersed in them. Greece is my third home after New York. 

    Great artists like Michelangelo can be traced back to ancient Greece, and I see the universality of their content in Greece. 

    While it may seem reckless to approach a piece with a millennium in mind, this mentality challenges me to explore infinite possibilities, and I believe I must create works that will be a source of pride for future generations. 

    What do you pay the most attention to when creating a work? 

    I try not to make the same thing twice. I also place importance on viewers thinking about how the work was created. While humans tend to prefer stability, I believe that art is about continually presenting new values without being trapped by restrictive concepts. 

    While I focus on my work, I also strive to lead a disciplined life so I can maintain an objective perspective. Being able to view my work with a third-party perspective allows me to make calm decisions. The location where the work is installed is also very important; it must be located in a place that best conveys the message in line with the theme. 

    For this reason, I always visit the planned installation location to confirm it. 

    Are you influenced by traditional Japanese crafts and culture? 

    Crafts and art are different. Traditional crafts are created within certain rules, but I believe art should be free from all constraints. As a Japanese person, Japanese culture and spirit are at the core of my work. However, through repeated reflection, I have come to consider incorporating Japanese traditions into my works and events in my own way. In this context, 

    I value how I can establish my own presence and identity. Please tell us about your future activities. I would like to further enhance my creative activities.

     For example, Matsue City, a place associated with Lafcadio Hearn, and Onomichi City, which is next to my hometown of Fukuyama, became sister cities in 2012, so I’d love to be involved in work related to this exchange. 

    Also, in preparation for the Tokyo Olympics, I have a plan to launch an art town called “Sample City,” which will create a communication space using artwork as a medium. In other words, it’s a comprehensive project that will bring together local governments and organizations from different industries to turn the city itself into an art space. 

    It will be a massive challenge for contemporary art, but I aim to create a space where people can interact through art, regardless of age, gender, or industry, and to create art that will allow us to share the future.

    Noda’s installation history in Greece: 2005 Delphi European Cultural Center, “Mirror of Apollo” 2009 American College, Athens, “The Open Spirit of Lafcadio Hearn” 2010 Marathon, “The Spirit of Hermes” 2014 Lefkada, “Lafcadio Hearn and the Odyssey of the Open Spirit”

    o.

    με τον Masaaki Noda, Σύγχρονο Εικαστικό Καλλιτέχνη

    Fukuyama της Hiroshima και ζει στη Νέα Υόρκη. Λευκάδιου Χερν ( Yakumo Koizumi ), ο καλλιτέχνης εγκατέστησε το γλυπτό « Ο Λευκάδος Χερν και η Οδύσσεια του Ανοιχτού Πνεύματος » στο Πνευματικό Κέντρο Δήμου Λευκάδας και μάς παραχώρησε μία αποκλειστική συνέντευξη. Φέτος εγκαταστήσατε στη Λευκάδα -το τέταρτο κατά σειρά σημείο στην Ελλάδα- ένα γλυπτό, που είναι και το τρίτο έργο Πως ξεκίνησε σε σχέση σας με την Ελλάδα; «Με αφορμή μια ατομική έκθεση που έγινε στην Αντίμπ της Γαλλίας το 1995, επισκέφτηκα την Κέρκυρα, όπου έφτασα από τη Νίκαια της Γαλλίας. Ήταν το πρώτο μου ταξίδι στην Ελλάδα κατά το οποίο επισκέφθηκα τη Λευκάδα -γενέτειρα του Λευκάδιου Χερν-, τους Δελφούς, καθώς και άλλα μέρη. Αργότερα το 2003, ο κ. που δραστηριοποιείται στη Νέα Υόρκη), με τον οποίο είχα φιλικές σχέσεις, μου πρότεινε την εγκατάσταση ενός έργου μου στο 2005 παρέδωσα το γλυπτό « Ο Καθρέφτης του Απόλλωνα ». της Νέας Υόρκης διευρύνθηκαν οι ποικίλες γνωριμίες μου στη χώρα κι άρχισα να οικοδομώ τη σχέση μου με Πείτε μας τις εντυπώσεις σας από τα αρχαία ελληνικά γλυπτά και μνημεία. γλυπτά με συγκλόνισαν όταν τα πρωτοείδα . ​Ξέρετε, η Ελλάδα είναι για μένα η τρίτη μου πατρίδα μετά τη Νέα Υόρκη. Στην αρχαία Ελλάδα φτάνουμε εξάλλου όταν ανατρέξουμε στα αρχέτυπα μεγάλων καλλιτεχνών, όπως ο Μιχαήλ Άγγελος. το οικουμενικό περιεχόμενο των έργων τέχνης. δημιουργία με ματιά σε πολύ μεγάλο βάθος χρόνου μπορεί να φαίνεται εντελώς παράλογο, όμως αυτή η προοπτική λειτουργεί ως πρόκληση για την ανάδειξη απεριόριστων δυνατοτήτων. αυτό που οφείλω να κάνω είναι να δημιουργώ με υπερηφάνεια έργα που πρόκειται να επιβιώσουν διαχρονικά.» Τι είναι αυτό που προσέχετε περισσότερο όταν δημιουργείτε τα έργα σας;

    «Να μην φτιάχνω τα ίδια, να μην επαναλαμβάνομαι. Δίνω βάρος στο να κάνω τον θεατή να σκεφτεί τον τρόπο με τον οποίο έχει δημιουργηθεί ένα έργο. σταθερότητα, πιστεύω όμως ότι «σύγχρονη τέχνη» σημαίνει να προβάλλεις συνεχώς μία νέα αίσθηση αξιών, χωρίς να γίνεσαι δέσμιος κατεστημένων ιδεών. να ακολουθώ μια κανονική καθημερινότητα έτσι ώστε να μπορώ να παρακολουθώ με αντικειμενικό βλέμμα. μου με τα μάτια του παρατηρητή, τότε γίνεται δυνατή μια αμερόληπτη κρίση. ο χώρος όπου Πρέπει να είναι τέτοιος ώστε να μεταδίδει με τον καλύτερο τρόπο το μήνυμα του έργου σύμφωνα με το θέμα του. Γι’ αυτό και προσπαθώ πάντα να τον επισκέπτομαι από πριν για επιβεβαίωση.» Έχετε δεχτεί επιδράσεις από την παραδοσιακή ιαπωνική χειροτεχνία και τον παραδοσιακό ιαπωνικό πολιτισμό; «Η χειροτεχνία και η σύγχρονη τέχνη διαφέρουν μεταξύ τους. Η παραδοσιακή χειροτεχνία διέπεται από καθορισμένους κανόνες. Η σύγχρονη τέχνη όμως, πιστεύω πως πρέπει να είναι απελευθερωμένη από κάθε είδος περιορισμού. Ως Ιάπωνας έχω βαθειά μέσα μου το ιαπωνικό πνεύμα και τον πολιτισμό. Όμως κάνοντας εκ νέου συμπερασματικές σκέψεις και συσωρρεύοντάς τες διαρκώς, προέκυψε η ιδέα της ανάμειξης της ιαπωνικής παράδοσης στα έργα και στις πράξεις μου. ταυτότητά μου μέσα από «Θέλω να αναβαθμίζω συνεχώς Για παράδειγμα, η πόλη Matsue -με την οποία σχετίζεται βαθειά ο Λευκάδιος Χερν- και η Για τον λόγο αυτό επιθυμία μου είναι να εργαστώ πάνω στις διμερείς σχέσεις τους. Ολυμπιακών Αγώνων στο Τόκιο έχω ως πλάνο να εργαστώ πάνω σε μία πόλη-υπόδειγμα ( sample city ), δηλαδή μία πόλη της τέχνης που θα λειτουργεί ως ένας χώρος επικοινωνίας μέσα από έργα τέχνης. θα μετατρέπει την ίδια την πόλη σε ένα χώρο τεχνών εμπλέκοντας τοπικούς οργανισμούς και διαφορετικές Θα είναι φυσικά μία πρόκληση μεγάλης κλίμακας για τη σύγχρονη τέχνη, στόχος μου όμως είναι η υλοποίηση ενός χώρου όπου οι άνθρωποι διαμέσου της τέχνης θα επικοινωνούν μεταξύ τους ανεξαρτήτως ηλικίας, φύλου, επαγγέλματος κλπ., και θα μπορούμε να κάνουμε το μέλλον κοινό μας κτήμα.»

    Ο κ .Μικροί επισκέπτες μπροστά στο γλυπτό « Ο Λευκάδιος Χερν και η Οδύσσεια του Ανοιχτού Πνεύματος » στο Πνευματικό Κέντρο Δήμου Λευκάδας (Φωτο: Hara Hita)
    Ο κ. εμπορικά επιμελητήρια κ.α., σε διάφορες περιοχές της Ιαπωνίας πάνω σε ένα ευρύ φάσμα θεμάτων εκτός των καλλιτεχνικών, όπως κοινωνικά και επίκαιρα θέματα. ιδιαίτερα την επικοινωνία με τον συνάνθρωπο, συγχρόνως αναζητά σε καθημερινή βάση τις απεριόριστες δυνατότητες της τέχνης.


    ギリシャ語版

    インタビュー 現代芸術家・野田正明氏

    今回、レフカダで開催された小泉八雲没後110年記念イベントに際し、 レフカダ市文化センターに彫刻「ラフカディオ・ハーンと開かれた精神のオデュッセイア」を設置された、ニューヨークを拠点に活躍されている広島県福山市出身の現代芸術家・野田正明氏にお話を伺いました。

    この度、ギリシャでは4ヵ所目、また小泉八雲をテーマにした作品では3作目となる彫刻をレフカダに設置されましたが、どのようなきっかけでギリシャと関わるようになったのですか。

    1995年、フランスのアンティーブで個展を開催した際、ニースからコルフ島に入り、小泉八雲の生誕地、レフカダ島やデルフィなどを巡ったのが初めてのギリシャ旅行でした。2003年に中国広東省深圳(シンセン)市の美術館で回顧展を行った際、親交のあったタキス・エフスタシウ氏が同展での反響の大きさに注目したことから、デルフィのヨーロッパ文化センターへの作品設置の話をいただき、2005年に彫刻「アポロの鏡」を納めました。それを機に、今までギリシャのことは全く知らなかったのですが、ニューヨークを通じてギリシャの色々な方々との交流が広がり、関係を構築してきました。

    古代ギリシャの彫刻や遺跡について感想をお聞かせて下さい。

    古代ギリシャの彫刻を初めて見た時には圧倒されました。その後何度かのプロジェクトを重ねながら次第にその中へ入っていった感じです。ギリシャは私にとってニューヨークに次いで第三の故郷ですね。ミケランジェロなど偉大な芸術家もその原型を遡れば古代ギリシャに辿り着きますし、作品のコンテンツの普遍性をギリシャの中に見ました。制作において数千年単位を考えて作品に取り組むことは無謀とも思えますが、その精神性が無限の可能性への挑戦に繋がるし、誇りを持って長く後世に残るものを作っていかなければと考えるようになりました。

    作品を制作する時、一番気をつけていることは何ですか。

    同じものを作らないこと、繰り返さないないことです。見る者が作品はどう作られたのかを考えることを重視しています。人間は安定を好みますが、規制概念に捕われず新たな価値観を提示し続けることがアートだと考えています。制作に集中する一方 客観的な視点を保てるよう規則正しい生活をこころがけています、自分の作品を第三者の目で見る事が出来れば冷静な判断が可能になります。作品が設置される場所もとても重要で、テーマに沿ってメッセージが一番伝わる位置でなければなりません。ですから、必ず設置予定の場所を訪れて確認するようにしています。

    日本の伝統工芸や文化から影響を受けていますか。

    工芸とアートは異なるものです。伝統工芸はある約束の中で作られるものですが、アートはあらゆる拘束から解き放たれたものであるべきだと考えています、日本人であるかぎり日本文化や精神は根底にありますが改めて推考を重ねながら、自分のスタンスで日本伝統も作品やイベントに混ぜていこうと思うようになりました。その中で、いかに自分の存在感、アイデンティティーを確立していくかを大事にしています。

    今後の活動についてお聞かせ下さい。

    制作活動をグレードアップしていきたいです。例えば、小泉八雲縁の地である松江市と私の出身地、福山市の隣の尾道市が姉妹都市提携を結んだ(2012年)ので、その交流に関わる仕事に携わりたいですね。また、東京オリンピックに向けて、作品を媒体にコミュニケーション空間をつくるアートの街を「サンプル・シティ」として立ち上げる構想を持っています。つまり、自治体や異業種の団体を取り込んで街自体をアートの空間にする総合プロジェクトです。現代アートにとってスケールの大きいチャレンジとなりますが、人々が年齢、性別、業種等に関係なくアートを通じて交流できる場の実現、未来を共有できるアートを目指しています。

    作品「ラフカディオ・ハーンの開かれた精神」と野田氏レフカダ市文化センターを訪れる小さな訪問客と彫刻 「ラフカディオ・ハーンと開かれた精神のオデュッセイア」  (写真提供: Ms. Hara Hita)芸術家として制作活動のみに留まらず、芸術以外の社会・時事問題といった幅広いテーマで各地の学校や商工会議所などで講演活動を行っている野田氏。人とのコミュニケーションを大切にしつつ、アートが持つ無限の可能性を日々追求されている姿勢が印象的でした。

    2005年 デルフィ・ヨーロッパ文化センター 「アポロの鏡」

    2009年 アテネ、アメリカン・カレッジ 「ラフカディオ・ハーンの開かれた精神」

    2010年 マラトン 「ヘルメスの精神」

    2014年 レフカダ島 「ラフカディオ・ハーンと開かれた精神のオデュッセイア」

    1 / ?